I think I’ve mentioned this once or twice in recent posts, but although Mikhail Shishkin won’t be attending BookExpo America this year he WILL be touring throughout the U.S. this April, starting in San Francisco and hitting up Austin, Boston, and New York City.
Below is a list of all the dates and general information along with links to the event listings themselves. Since he won’t be back in May for BEA, you should catch him—along with Russian translator Marian Schwartz—at one of these events.
AND you should buy his novel. It’s absolutely spectacular.
Thursday, April 4th, 7pm
562 Sutter St.
San Francisco, CA
Tickets $10 advance, $15 at the door
Friday, April 5th, 7pm
Green Apple Books
506 Clement St
San Francisco, CA
Monday, April 8th, 7pm
603 N Lamar Blvd
Tuesday, April 9th, 4pm
University of Texas
Texas Governors’ Room 3.116
The Texas Union
Friday, April 12th, 6:30pm
Hamilton Hall 702
New York, NY
Monday, April 15th, 7pm
Reading with Mikhail Shishkin
Hobart and William Smith
Tuesday, April 16th, 5:30pm
University of Rochester
Rush Rhees Library, Welles-Brown Room
Wednesday, April 17th, 7pm
341 Delaware Ave.
Tuesday, April 23rd, 4pm
Burns Library, Thompson Room
Wednesday, April 24th, TBD
Reading by Mikhail Shishkin
College of the Holy Cross
1 College Street
Wednesday, May 1st, 6:30pm
The Public Theater
425 Lafayette Street
New York, NY10003
If you have any questions, or would like to get in touch with Shishkin to write about his works or one of these events, just contact me at chad.post [at] rochester.edu.
And once again, you really should buy Maidenhair.
Linn Ullmann’s The Cold Song, her fifth novel, is built much like the house about which its story orbits: Mailund, a stately white mansion set in the Norwegian countryside a few hours drive from Oslo. The house, nestled into the. . .
Karel Schoeman’s Afrikaans novel, This Life, translated by Else Silke, falls into a genre maybe only noticed by the type of reader who tends toward Wittgenstein-type family resemblances. The essential resemblance is an elderly narrator, usually alone—or with one other. . .
In Joris-Karl Hyusmans’s most popular novel, À rebours (Against Nature or Against the Grain, depending on the which translated edition you’re reading), there is a famous scene where the protagonist, the decadent Jean des Esseintes, starts setting gemstones on the. . .
There are books that can only wisely be recommended to specific types of readers, where it is easy to know who the respective book won’t appeal to, and Kristiina Ehin’s Walker on Water is one these. What makes this neither. . .
Imagine the most baroque excesses of Goethe, Shakespeare, and Poe, blended together and poured into a single book: That is The Nightwatches of Bonaventura. Ophelia and Hamlet fall in love in a madhouse, suicidal young men deliver mournful and heartfelt. . .
In 1899, Maurice Ravel wrote “Pavane pour une infante défunte” (“Pavane for a Dead Princess”) for solo piano (a decade later, he published an orchestral version). The piece wasn’t written for a particular person; Ravel simply wanted to compose a. . .
Fiston Mwanza Mujila is an award-winning author, born in the Democratic Republic of Congo, who now, at 33, lives in Austria. From what I could find, much of his work is influenced by the Congo’s battle for independence and its. . .
Twenty-One Days of a Neurasthenic is not a novel in the traditional sense. Rather, it is a collection of vignettes recorded by journalist Georges Vasseur in his diary during a month spent in the Pyrenées Mountains to treat his nervous. . .
Founded in 1960 by such creative pioneers as George Perec, Raymond Queneau and Italo Calvino, the Oulipo, shorthand for Ouvroir de littérature potentielle, came about in when a group of writers and mathematicians sought constraints to find new structures and. . .
There’s little to say about a series of prose poems that willfully refuse to identify pronoun antecedents. Or perhaps there are a million things. The poems in Morse, My Deaf Friend— the chapbook by Miloš Djurdjević published by Ugly Duckling. . .