logo

BEA Translation "Buzz" Panels: Adult Fiction

So, this year, for the first time ever, BookExpo America is sponsoring two panels highlighting forthcoming works of fiction: one featuring general fiction, the other focusing on crime and thrillers. (Naturally, I’m moderating the first one and Tom Roberge is doing the other.)

The one on general adult fiction will take place first on Thursday, May 28th, at 10:30am on the Eastside Stage. The Crime one will be on Friday, May 29th, at 10:30am on the Eastside Stage.

Any of you who happen to be attending BEA should definitely come check this out. As a pilot program, it’s very important that we have a decent number of people show up for the events, so that we can hopefully grow this more and more in the future.

To whet your interest, here’s a bit of a preview of the General Fiction panel (I’ll do crime separately), complete with booth numbers so that you can go snag galleys of the books that look most interesting to you:

BEA Selects Adult Fiction in Translation
Thursday, May 27th, 10:30am
Eastside Stage

Coach House Books (Booth 648) will present Guano by Louis Carmain, translated from the French by Rhonda Mullins.

Since this won’t be available for a while, I can’t find any information about this on Coach House’s site, but I was able to scrape this off of Google Translate:

This is a story of war and love. Now, as these two are often born of entertainment no – tense border, made smiles – to surprise us in the end to be all – dead, tears, surprises – there was virtually no grand departure thing.

Which . . . is intriguing . . . (Seriously though, Coach House does great work and I’m really glad they’ll be featured on this panel.)

Coffee House Press (Booth 642) will present Valeria Luiselli’s The Story of My Teeth, translated from the Spanish by Christina MacSweeney:

Highway is a late-in-life world traveller, yarn spinner, collector, and legendary auctioneer. His most precious possessions are the teeth of the ‘notorious infamous’ like Plato, Petrarch, and Virginia Woolf. Written in collaboration with the workers at a Jumex juice factory, Teeth is an elegant, witty, exhilarating romp through the industrial suburbs of Mexico City and Luiselli’s own literary influences.

(I actually just finished reading this and it’s wonderful.)

Graywolf Press (Booth 3064) will present A Woman Loved by Andreï Makine, translated from the French by Geoffrey Strachan:

Catherine the Great’s life seems to have been made for the cinema—her rise to power, her reportedly countless love affairs and wild sexual escapades, the episodes of betrayal, revenge, and even murder—there’s no shortage of historical drama. But Oleg Erdmann, a young Russian filmmaker, seeks to discover and portray Catherine’s essential, emotional truth, her real life, beyond the rumors and facades. His first screenplay just barely makes it past the Soviet film board, and is assigned to a talented director, but the resulting film fails to avoid the usual clichés. After the dissolution of the Soviet Union, as he struggles to find a place for himself in the new order, Oleg agrees to work with an old friend on a TV series that becomes a quick success—as well as increasingly lurid, a far cry from his original vision. He continues to seek the real Catherine elsewhere . . .

Makine is extremely well-known throughout the world (you may be familiar with Dreams of My Russian Summers, which enjoyed a great deal of success) and it’s great that he’s found a home at Graywolf for his new books.

Come out on Thursday morning to see Erin Kottke, Alana Wilcox, and Caroline Casey talk about all of these!



Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.