logo

Lunar Savings Time

Becka Mara McKay is slowly becoming one of our most reliable translators from the Hebrew. Her most recent translation, Lunar Savings Time (2011) comes as a counterpart to Blue Has no South (2010), both by Alex Epstein, and available from Clockroot Books. The two books complement each other not only physically, but also ...

Latest Review: "Lunar Savings Time" by Alex Epstein

The latest addition to our Reviews Section is a piece by Daniela Hurezanu about Alex Epstein’s Lunar Savings Time, which is translated from the Hebrew by Becka Mara McKay and available from Clockroot Books. Daniela Hurezanu has reviewed for us several times in the past, and here’s her official bio, courtesy of ...

Touch [Why This Book Should Win the BTBA]

Similar to years past, we’re going to be featuring each of the 25 titles on the BTBA Fiction Longlist over the next month plus, but in contrast to previous editions, this year we’re going to try an experiment and frame all write-ups as “why this book should win.” Some of these entries will be absurd, some more ...

"Landscape with Dog and Other Stories" by Ersi Sotiropoulos [BTBA 2010 Fiction Longlist]

Over the next four days, we’ll be highlighting a book a day from the Best Translated Book Award fiction longlist. Click here for all past write-ups. Landscape with Dog and Other Stories by Ersi Sotiropoulos. Translated from the Greek by Karen Emmerich. (Greece, Clockroot Books) Below is a guest post from ...