logo

Live Bait

When my eyes first crossed the back cover of Fabio Genovesi’s novel Live Bait, I was caught by a blurb nestled between accolades, a few words from a reviewer for La Repubblica stating that the novel was, however magically, “[b]eyond any cliché.” Generally, I’m a suspicious reader; big claims scare me off. Having ...

Italian Fiction and The Bridge

The next event in The Bridge series—a reading and discussion series for literary translation that takes place at McNally Jackson in NYC and is organized by Bill Martin and Sal Robinson—is tied into the Chicago Review special issue on New Italian Writing that we wrote about yesterday. Taking place on Wednesday at ...

MLA on Evaluating Translations

Following on the 2009 Convention’s “Focus on Translation,” the MLA1 has just released an official statement on Evaluating Translations as Scholarship. Overall, this is a pretty interesting document, both because it helps establish some guidelines for assessing translations in “personnel decisions ...