logo

Lawrence Ferlinghetti Declines 50,000 Euro Prize from Hungarian PEN Club

Just received this email from New Directions, and rather than summarize and all that, I’m just going to let it stand alone. (Ironic that this comes out on the day of the Nobel Prize announcement . . . ). So here’s a letter from ND publisher Barbara Epler: October 11, 2012 Late last week, we learned that famed ...

Satantango

Susan Sontag called László Krasznahorkai the “Hungarian master of the apocalypse,” which would make Satantango his magnum opus of the apocalypse. The end of the world is coming in a deluge of rain that is turning the world into a muddy wasteland that mirrors the spiritual condition of its inhabitants. Satantango ...

Latest Review: "Satantango" by László Krasznahorkai

The latest addition to our Reviews Section is a piece by Will Evans on László Krasznahorkai’s Satantango, which is translated from the Hungarian by George Szirtes and is available from New Directions. Here’s part of his review: Susan Sontag called László Krasznahorkai the “Hungarian master of the ...

Near to the Wild Heart

“He was alone. He was unheeded, happy, and near to the wild heart of life.” This is the epigraph, borrowed from Joyce’s Portrait of the Artist as a Young Man, that captures the modernist spirit so essential to Clarice Lispector’s revolutionary novel, Near to the Wild Heart. As her fierce and precocious protagonist ...

Latest Review: "Near to the Wild Heart" by Clarice Lispector

The latest addition to our Reviews Section is a piece by Quantum Sarah on Clarice Lispector’s Near to the Wild Heart, which is translated from the Portuguese by Alison Entrekin and is available from New Directions. Here is part of her review: “He was alone. He was unheeded, happy, and near to the wild heart of ...

Dublinesque

“The funeral march has begun, and it is futile for those of us who remain loyal to the printed page to protest and rage in the midst of our despair.” Samuel Riba, Dublinesque’s depressive and narcissistic protagonist, stumbles upon this and other similarly prophetic sentiments in an online article ...

Latest Review: "Dublinesque" by Enrique Vila-Matas

The latest review to our Reviews Section is a piece by Jeremy Garber on Enrique Vila-Matas’s Dublinesque, which Anne McLean and Rosalind Harvey translated from the Spanish and is available from New Directions. Enrique Vila-Matas was born in Barcelona in 1948. His novels have been translated into eleven languages and ...