logo

The Russian Library Initiative: For Better or Worse

At the Read Russia event at Book Expo America last week (was it really only last week!?), Overlook Press announced a new project, the Russian Library initiative, supported by Read Russia and the Russian government that is going to result in the publication of 125 works over the next ten years that span all a thousand years of ...

Daniel Stein, Interpreter

To some in the realm of journalism and literary representation the notions of “poetic license” and “poetic truth” stand as two very dubious cornerstones on which to build factual novels. The shaky foundations leave all kinds of room for interpretation, embellishment and, perhaps in the wrong hands, the glorification ...

Latest Review: "Daniel Stein, Interpreter" by Ludmila Ulitskaya

The latest addition to our Reviews Section is a piece by Julianna Romanazzi on Ludmila Ulitskaya’s Daniel Stein, Interpreter, translated from the Russian by Arch Tait and available from Overlook Press. Ludmila Ulitskaya is one of a handful of contemporary Russian writers to have a number of their works translated ...

2017

It’s hard not to think of twentieth-century Russian history as you crack open 2017, Olga Slavnikova’s Russian Booker Prize winning novel. The year 2017 will mark, of course, the 100th anniversary of the Russian Revolution, which culminated in the collapse of the Czarist autocracy and gave rise to the Soviet Union. ...

Latest Revew: "2017" by Olga Slavnikova

The latest addition to our Reviews Section is a piece by K.E. Semmel on Olga Slavnikova’s 2017, which is translated from the Russian by Marian Schwartz (one of our favorite translators) and published by Overlook. K.E. Semmel is the Publications & Communications Manager of The Writer’s Center in Bethesda, ...