Skip to content

Politika kundër diskriminimit, ngacmimit dhe praktikat diskriminuese të punësimit/shërbimit

Raportoni një çështje pranë Zyrës së barazisë dhe përfshirjes uofr.us/padh-report (https://uofr.us/padh-report).

 

Politika kundër diskriminimit dhe ngacmimit (PADH) zbatohet për: Pedagogët; stafin; rezidentët; bashkëpunëtorët; të emëruarit për postdoktoraturë; studentët punonjës; studentët(1); praktikantët (të paguar ose të papaguar); vullnetarët; dhe të gjithë vizitorët (përfshirë pacientët, kontraktorët dhe shitësit) në çdo kampus universitar, godinë dhe/ose pronë, qoftë në mjediset e universitetit ose jo.

 

Universiteti drejtohet nga legjislacioni shumë shtetëror dhe federal që ndalon diskriminimin dhe ngacmimin që bazohet në kategori të mbrojtura dhe kjo politikë synon të pajtohet me të gjitha këto. Këto ligje mund të kërkojnë që disa nga ankesat e kryera sipas kësaj politike mund të adresohen sipas një politike tjetër universitare (p.sh, politika e universitetit, Titulli IX). Zyra e barazisë dhe përfshirjes së universitetit do të vlerësojë të gjitha ankesat e kryera sipas kësaj politike dhe do të përcaktojë procesin më të përshtatshëm për të adresuar shqetësimet individuale.

 

 

I.   Politika dhe deklaratat e politikës

 

Universiteti angazhohet të ketë një vend pune dhe mjedis akademik pa diskriminime dhe ngacmime. Duke u mbështetur në vizionin dhe vlerat e veta dhe angazhimin për barazinë e mundësive (si përcaktohet në Politika 100: Politika e vlerave në vendin e punës dhe mundësitë e barabarta (https://www.rochester.edu/policies/policy/workplace-values/), Universiteti Rochester përcakton Deklaratat e politikës si më poshtë:

 

A.    Deklarata kundër diskriminimit dhe kundër ngacmimit

 

Universiteti ndalon diskriminimin dhe ngacmimin të bazuar në moshë, ngjyrë, paaftësi, statusin e viktimës së dhunës familjare, përkatësinë etnike, identitetin gjinor ose të shprehur duke përfshirë atë transgjinor dhe identitet e zgjeruara gjinore, informacionin gjenetik, gjendjen civile, statusin familjar ose vendimmarrjen për shëndetin riprodhues të individit, statusin ushtarak/veteran, origjinën kombëtare, racën (përfshirë modelin e flokëve), fenë/besimin (përfshirë pamjen fetare dhe mjekrën), gjininë, orientimin seksual, statusin e shtetësisë, të dhënat për arrestime ose dënime që kanë përfunduar, ose ndonjë status tjetër të mbrojtur nga ligji (në vazhdim secili nga këto do të referohet si një “Kategori e Mbrojtur”). Diskriminimi ose ngacmimi i bazuar në një Kategori të Mbrojtur nuk do të tolerohet dhe do të konsiderohet si një sjellje e pahijshme dhe do t’i nënshtrohet masave disiplinore.

 

Diskriminimi ose ngacmimi sipas kësaj politike nuk përfshin një sjellje të padrejtë ose të papërshtatshme të pabazuar në një Kategori të Mbrojtur; të tilla si, ankesat që përfshijnë blasfemi ose fyerje që nuk lidhen me një Kategori të Mbrojtur ose çështjet e nepotizmit duhet të adresohen nëpërmjet rrugëve të tjera (p.sh., te burimet njerëzore, te një supervizor, te Ombudsmani).

 

Vendimet e marra nëse një individë ka shkelur ose jo PKDN-në bazuar në pretendimet e një sjellje që mund të përbëjë gjithashtu një vepër penale, bëhen vetëm për qëllime të përcaktimit nëse është shkelur kjo politikë. Standardet për vlerësimin e shkeljes së politikës nuk janë të njëjta si standardet e veçanta ligjore të nevojshme për konstatimin e përgjegjësisë penale.

 

B.     Deklaratë kundër hakmarrjes

Universiteti ndalon hakmarrjen kundër çdo personi që ankohet ose kundërshton diskriminimin ose ngacmimin e perceptuar, duke përfshirë ata që marrin pjesë në ndonjë hetim ose ankesë sipas kësaj Politike ose procedimeve të tjera që përfshijnë një pretendim të bazuar në një kategori të mbrojtur. Hakmarrja nuk do të tolerohet dhe konsiderohet si sjellje e pahijshme që do t’i nënshtrohet masave disiplinore.

 

C.     Titulli IX Deklarata

 

Universiteti pajtohet me Titullin IX të Amendamenteve të Arsimit të vitit 1972, i cili ndalon diskriminimin seksual (përfshirë ngacmimin seksual dhe dhunën bazuar në seks) në programet dhe aktivitetet arsimore të Universitetit, si dhe hakmarrjen për pretendimet për diskriminim seksual. Diskriminimi i bazuar në seks nuk do të tolerohet dhe konsiderohet sjellje e pahijshme që do t’i nënshtrohet masave disiplinore. Hetimet në lidhje me aplikimin e Titullit IX dhe ankesave të bazuara në seks duhet t’i referohen Koordinatorit të Titullit IX të Universitetit, titleix@rochester.edu. Pyetjet në lidhje me aplikimin e Titullit IX mund t’i bëhen Koordinatorit të Titullit IX ose Zyrës së të Drejtave Civile të Departamentit të Arsimit të SHBA-së (OCR) nëpërmjet:

 

  • zyrës në Nju Jork në: (646) 428-3800;
  • zyrave qendrore kombëtare në (800) 421-3481;
  • TTY: (800)-877-8339.

 

Informacioni shtesë gjendet këtu: https://ag.ny.gov/bureau/civil-rights

 

II.     Marrëdhënia me parimet e lirisë akademike dhe lirisë së fjalës

Suksesi i Universitetit të Rochester-it bazohet në një mjedis që nxit mendimin e shëndoshë dhe krijimtarinë intelektual. Kërkon një atmosferë ku mund të shprehen dhe diskutohen ide të ndryshme. Universiteti kërkon të sigurojë një mjedis që respekton kontributet e të gjithë individëve që përbëjnë komunitetin e tij, që inkurajon zhvillimin intelektual dhe personal dhe që promovon shkëmbimin e lirë të ideve. Kjo politikë nuk ka për qëllim të pengojë përmbajtjen e fjalimit, diskutimit, debatit dhe dialogut në klasë, në kampus ose në ndonjë forum universitar që lidhet në mënyrë të arsyeshme me aktivitetin akademik ose shprehjen politike, artistike dhe të arteve pamore. Universiteti do të mbrojë lirinë akademike dhe shprehjen artistike në administrimin e kësaj politike. Sidoqoftë, përdorimi i fjalëve ose shprehjes për të diskriminuar ata që mbrohen nga kjo politikë ose përdorimi i fjalëve që krijon një mjedis armiqësor mësimi, pune ose jetese në kampus për ata që mbrohen nga kjo politikë janë të ndaluara.

 

III.     Përkufizimet e termave të referuara në politikë

 

Përkufizimet e mëposhtme synojnë të ofrojnë një kuptim më të mirë të kuptimit të disa termave të përdorur në këtë politikë:

 

A.    Diskriminimi

 

Diskriminimi përfshin një veprim ose vendim të kundërt ose trajtim të ndryshëm të një personi ose grupi njerëzish për shkak të një kategorie të mbrojtur ose për shkak të përkatësisë/shoqërimit të perceptuar ose aktual me individë të tjerë të një kategorie të mbrojtur.

 

B.     Ngacmimi

 

Ngacmimi është një formë diskriminimi që përfshin sjellje verbale, me shkrim, fizike ose elektronike që është:

 

  1. e padëshiruar;

 

  1. ndodh sepse personi(at) që i nënshtrohet trajtimit është anëtar i një kategorie të mbrojtur kur ndodh sjellja; dhe

 

  1. ngrihet mbi nivelin e asaj që një person i arsyeshëm, i cili është subjekt i ngacmimit me të njëjtën karakteristikë të mbrojtur, do ta konsideronte më shumë se një shqetësim të vogël ose të parëndësishëm.

 

Ngacmimi, përfshirë ngacmimin seksual, mund të ndodhë midis çdo individi, pavarësisht nga seksi ose gjinia e tyre ose anëtarësimi në çdo Kategori të Mbrojtur. Punonjësit, praktikantët e paguar ose të papaguar dhe jo-punonjësit, përfshirë kontraktorët e pavarur dhe ata të punësuar nga kompanitë që kontraktojnë për të ofruar shërbime në Universitet dhe studentët, mbulohen nga kjo politikë në masën që veprimet e tyre janë nën kontrollin ose përgjegjësinë ligjore të Universitetit. Sipas kësaj Politike, ngacmues mund të jetë një epror, vartës, koleg, anëtar i fakultetit, kontraktues i pavarur, punonjës me kontratë, shitës, klient, blerës ose vizitor.

 

Ngacmimi i paligjshëm nuk kufizohet vetëm në pronën e Universitetit. Mund të ndodhë gjatë një udhëtimi biznesi për Universitetin ose gjatë një ngjarje apo feste të sponsorizuar nga Universiteti. Për shembull, telefonatat, mesazhet, emailet dhe disa përdorime të mediave sociale nga punonjësit mund të përbëjnë ngacmim të paligjshëm në vendin e punës ndaj një tjetri, edhe nëse ato ndodhin larg ambienteve të vendit të punës, në pajisje personale ose jashtë orarit të punës.

Shembuj sjelljesh që mund të konsiderohen ngacmim

 

Sjelljet e bazuara në një kategori të mbrojtur që mund të përbëjnë ngacmim ose të çojnë në ankesa për ngacmim përfshijnë, por nuk kufizohen në:

 

  • Dhunë fizike, kërcënime për dhunë fizike, frikësimi fizik ose përndjekje;

 

  • Shfaqje të materialit poshtërues në vendin e punës, përfshirë shfaqje në kompjuterët e vendit të punës, mediat sociale, telefonat celularë ose çdo zonë tjetër të dukshme për anëtarët e tjerë të komunitetit të Universitetit, të tilla si:
    • Imazhe, foto, postera ose objekte; për shembull, karikatura poshtëruese, kukulla ose artifakte; ose
    • Tekste, grafite ose mesazhe të shkruara kanosjeje të tilla si epitete, shpifje ose kërcënime;

 

  • Sjellje të tjera, të tilla si shaka poshtëruese, deklarata nënçmuese, epitete verbale ose shpifje, ose aktivitete stereotipe;

 

  • Ndërhyrje që synojnë shkatërrimin ose dëmtimin e vendit të punës, mjeteve ose pajisjeve të një personi, ose rastet e ndërhyrjes në aftësinë e individit për të kryer punën e tij;

 

  • Komente të karakteristikave fizike, veshjes ose stilit të jetesës së një individi në mënyrë poshtëruese për individin duke u bazuar në anëtarësimin e tij në një kategori të mbrojtur;

 

  • Sabotimi i punës së një individi për shkak të anëtarësimit të individit në një kategori të mbrojtur; ose

 

  • Ngacmimi, bërtitja ose vënia e epiteteve për shkak të anëtarësimit të individit në një kategori të mbrojtur.

 

 

NGACMIMI SEKSUAL

 

Ngacmimi seksual është një formë e diskriminimit me bazë gjinore dhe një formë e ngacmimit të ndaluar si përkufizohet më sipër. Ngacmimi seksual përfshin ngacmimin e bazuar në seks, orientim seksual, seksin e vetëidentifikuar ose seksin e perceptuar, shprehjen gjinore, identitetin gjinor dhe statusin e të qenit transgjinor. Ngacmimi seksual nuk kufizohet në kontakt seksual, prekje ose shprehje të një natyre sugjestive seksuale; në të vërtetë, ngacmimi seksual mund të përfshijë stereotipizimin e rolit gjinor dhe trajtimin e punonjësve ndryshe për shkak të gjinisë së tyre.

 

Ngacmimi seksual mund të përfshijë përparime të padëshiruara seksuale ose kërkesa për favore seksuale, ose akte/sjellje të tjera verbale ose fizike të natyrës seksuale ose të bazuar në seks, kur:

 

  1. nënshtrimi ndaj një sjelljeje të tillë bëhet në mënyrë të shprehur ose të nënkuptuar për një afat ose kusht punësimi ose suksesi akademik të një individi;

 

  1. nënshtrimi ose refuzimi i një sjelljeje të tillë nga një individ përdoret si bazë për një vendim punësimi ose akademik që prek një individ të tillë; ose

 

  1. një sjellje e tillë ka qëllimin ose efektin e ndërhyrjes së paarsyeshme në punën ose performancën akademike të një individi ose krijon një mjedis pune ose akademik frikësues, armiqësor ose fyes.

 

Kuptimi i diversitetit gjinor është thelbësor për njohjen e ngacmimit seksual, për shkak se diskriminimi i bazuar në stereotipet seksuale, shprehjen gjinore dhe identitetin e perceptuar janë të gjitha forma të diskriminimit të paligjshëm. Ndërsa spektri gjinor është një vazhdimësi e nuancuar, tre mënyrat më të zakonshme që njerëzit identifikojnë janë cisgjinore, transgjinore dhe jo binare. Një person cisgjinor është dikush gjinia e të cilit përputhet me gjininë që i është caktuar në lindje. Në përgjithësi, kjo gjini do të përputhet me binarin e mashkullit ose femrës Një person transgjinor është dikush gjinia e të cilit është e ndryshme nga gjinia që i është caktuar në lindje Një person jo-binar nuk identifikohet ekskluzivisht si një gjini specifike.

 

Ngacmimi seksual nuk është e thënë të jetë i vrazhdë ose i dukshëm për të shkelur këtë politikë. Mund të jetë çdo sjellje ngacmuese që ngrihet mbi një shqetësim të vogël ose të parëndësishëm kur shihet nga këndvështrimi i një personi të arsyeshëm në të njëjtën kategori të mbrojtur që ka qenë subjekt i ngacmimit ose diskriminimit. Çdo rast ngacmimi është unik për ata që e përjetojnë atë, dhe nuk ekziston ndonjë kufi midis shqetësimeve të vogla ose shqetësimeve të parëndësishme dhe sjelljes ngacmuese. Sjellja kur një punonjës ose një individ i mbuluar trajtohet më keq në një shkallë që është më e rëndë se një shqetësim i vogël ose i parëndësishëm për shkak të gjinisë, orientimit seksual, seksit të vetëidentifikuar ose të perceptuar, shprehjes gjinore, identitetit gjinor, ose statusi i të qenit transgjinor konsiderohet shkelje e kësaj Politike.

SULMI SEKSUAL

 

Sulmi seksual është ngacmim seksual që përfshin çdo akt seksual fizik të kryer kundër vullnetit të një personi, kur ai person nuk jep pëlqimin e qartë dhe vullnetar ose kur ai person është i paaftë për të dhënë pëlqimin për shkak të përdorimit të drogës ose alkoolit ose për shkak të paaftësisë intelektuale ose të paaftësive të tjera. Sulmi seksual përfshin, por nuk kufizohet në, përdhunimin, dhunën seksuale, detyrimin seksual (aktin e përdorimit të presionit ose forcës për të pasur kontakt seksual me dikë që tashmë ka refuzuar) dhe çdo akt tjetër të dhunës seksuale.

Shembuj sjelljesh që mund të konsiderohen ngacmim seksual

 

Sjelljet që mund të përbëjnë ngacmim seksual ose të çojnë në ankesa për ngacmim seksual përfshijnë, por nuk kufizohen në:

 

  • Aktet fizike të natyrës seksuale, të tilla si:

 

  • Dhuna seksuale (përdhunimi, seksi pa pëlqim, sulmi seksual, dhuna në takime, dhuna në familje, ngacmimi) ose përpjekjet për të kryer dhunë seksuale; ose

 

  • Prekja e padëshiruar dhe e qëllimshme, shtrëngimi, përkëdhelja, puthja, përqafimi, kapja, fërkimi i trupit të një personi tjetër ose prekja e trupit ose veshjes së një personi tjetër;

 

  • Përparime ose propozime seksuale që janë të padëshiruara, të tilla si:

 

  • Kërkesat për favore seksuale të shoqëruara me kërcënime/premtime të nënkuptuara ose të hapura që refuzimi ose vullneti i një individi për t’u nënshtruar do të ndikojë në statusin, pagat, avancimin, vlerësimin e performancës, promovimin ose përfitime të tjera (siç është dhënia e dhuratave) ose dëmtime;

 

  • Presioni i lehtë ose i dukshëm për aktivitete seksuale të padëshiruara;

 

  • Flirtet seksuale (përfshirë vështrimin ngjethës ose ngulitës, ose presionin për t’u përfshirë në ndërveprime sociale); ose

 

  • Gjeste të orientuara seksualisht, zhurma, vërejtje, shaka ose pyetje dhe komente rreth seksualitetit të një personi;

 

  • Shfaqja e materialit seksual ose poshtërues seksual kudo në vendin e punës, duke përfshirë por pa u kufizuar në foto, postera, kalendarë, grafite, objekte, tekst ose materiale të tjera që janë seksualisht poshtëruese ose pornografike. Kjo përfshin ekranet në kompjuterët e vendit të punës, telefonat celularë ose çdo zonë tjetër të dukshme për anëtarët e tjerë të komunitetit të Universitetit;

 

  • Stereotipizimi seksual, i cili ndodh kur sjellja ose tiparet e personalitetit të një individi vlerësohen bazuar në idetë ose perceptimet e një tjetri se si duhet të duket ose të veprojë një gjini e caktuar, e cila mund të përfshijë vërejtje për gjininë e një individi, duke u shprehur ose kërkon që një individ të marrë role tradicionale gjinore; ose

 

  • Veprimet armiqësore të ndërmarra kundër një individi për shkak të seksit, orientimit seksual, identitetit gjinor ose shprehjes së atij individi, duke përfshirë identitetet transgjinore dhe ekspansive gjinore, qoftë personalisht ose nëpërmjet mënyrave të tjera, të tilla si:

 

  • Ndërhyrja, shkatërrimi ose dëmtimi i vendit të punës, mjeteve ose pajisjeve të një personi, ose kur ndërhyhet në aftësinë e individit për të kryer punën për shkak të seksit të individit;

 

  • Bërja e komenteve për trupin, veshjen ose mënyrën e jetesës së një individi që kanë nënkuptime seksuale ose poshtërojnë seksualitetin ose gjininë e individit;

 

  • Sabotimi i punës së një individi për shkak të seksit të individit;

 

  • Ngacmimi, bërtitja ose vënia e epiteteve për shkak të seksit të individit;

 

  • Keqpërdorimi i qëllimshëm i vazhdueshëm dhe përçmues i përemrave të preferuar të një individi; ose

 

  • Krijimi i pritshmërive të ndryshme për individët bazuar në identitetet e tyre të perceptuara.

 

C.     Hakmarrja

 

Hakmarrja është një veprim i ndërmarrë nga Universiteti ose një anëtar i komunitetit të Universitetit që do të dekurajonte një person të arsyeshëm (një punonjës ose një anëtar tjetër të komunitetit të Universitetit) nga bërja e një ankese, pjesëmarrja në procesin e ankesës ose pjesëmarrja në një hetim të një ankese.

 

Një veprim është hakmarrës nëse ndërmerret sepse individi është përfshirë në veprimtari të mbrojtur. Veprimtaria e mbrojtur mund të përfshijë, por nuk kufizohet në: (1) ankim personal ose kundërshtim diskriminimi ose ngacmimi të perceptuar për shkak të një kategorie të mbrojtur; (2) dëshmi, ndihmë ose pjesëmarrje në një hetim, procedim, seancë dëgjimore ose veprim ligjor që përfshin pretendimin për diskriminim ose ngacmim të bazuar në një kategori të mbrojtur; ose (3) ushtrimi i të drejtave sipas një statuti përkatës që përfshin një Kategori të Mbrojtur.

 

Shembuj sjelljesh që mund të konsiderohen si hakmarrje

 

Në varësi të rrethanave, shembujt e hakmarrjes mund të përfshijnë, por nuk kufizohen në:

 

  • Bërjen e pyetjeve nëse një individ është përfshirë ose jo në një aktivitet të mbrojtur ose duke përjashtuar ndonjë person që e bën këtë;

 

  • Kërcënime për përfundimin, transferimet dhe ndryshimet në vendndodhjen e punës, rishikime të dobëta të performancës, mohimi i një promovimi ose mandati, mohimi i përfitimeve të punës, ulje në detyrë, pezullimi ose përfundimi, refuzimi i një kërkese akomodimi të arsyeshëm, reduktimi i orëve ose caktimi në turne/vendndodhje pune që janë më pak të dëshirueshme;

 

  • Një përshkallëzim të sjelljes ngacmuese në përgjigje të një ankese të tillë si kërcënimi për dhunë fizike;

 

  • Bërje të raporteve të rreme tek autoritetet qeveritare (p.sh., ligj zbatuese, agjencitë e licencimit);

 

  • Kërcënime për dëbim, nisje e veprimeve me autoritetet e emigrimit; ose

 

  • Veprime të pafavorshme akademike kundër një studenti mund të përfshijnë një notë më të ulët, rekomandim negativ, komente negative për studentin në takime ose konferenca akademike ose kufizim të aksesit të një mundësie akademike.

D.     Terma të tjera

 

“Identiteti ose shprehja gjinore” i referohet identitetit, pamjes, sjelljes, shprehjes, ose karakteristikave të tjera të lidhura me gjininë aktuale ose të perceptuar të një personi, pavarësisht nga gjinia që i është caktuar atij personi në lindje, duke përfshirë, por pa u kufizuar në statusin e të qenit transgjinor. Identiteti i një personi në lidhje me gjininë mund të përfshijë identifikimin me më shumë se një gjini, ose mos identifikimin me asnjë gjini.

 

“Ankuesi” i referohet individit që ka bërë një ankesë sipas kësaj politike dhe “I akuzuari” i referohet personit të akuzuar për sjelljen që pretendohet se ka shkelur këtë politikë.

 

IV.  Procedurat e ankimit dhe hetimit(2)

Anëtarët e komunitetit të Universitetit inkurajohen të raportojnë diskriminimin, ngacmimin ose hakmarrjen. Kjo përfshin anëtarët e komunitetit të Universitetit të cilët mendojnë se kanë përjetuar sjellje që shkel këtë Politikë ose që dëshmojnë (si kalimtar) ose janë të vetëdijshëm për sjellje që ata besojnë se e shkelin këtë politikë.

 

Personeli drejtues dhe mbikëqyrës dhe partnerët e biznesit të burimeve njerëzore që vëzhgojnë diskriminimin, ngacmimin ose hakmarrjen që mbulohet nga kjo politikë, ose që marrin ose mësojnë për raporte ose shqetësime të diskriminimit, ngacmimit ose hakmarrjes që bien brenda kësaj politike, kërkohet të raportojnë ato vëzhgime, shqetësime ose raporte, në përputhje me këtë politikë, pas kryerjes së një vëzhgimi të tillë, mësimit të një shqetësimi të tillë ose informimit për një shqetësim të tillë.  Një personel i tillë mund t’i nënshtrohet masave disiplinore nëse vëzhgojnë një sjellje të tillë, mësojnë për një shqetësim të tillë ose marrin një raport për një sjellje të tillë dhe nuk e raportojnë atë informacion siç kërkohet nga kjo politikë.

 

Për qëllime të kësaj politike, pajtueshmëria me këtë detyrim raportimi përfshin raportimin e menjëhershëm (përgjithësisht brenda 48 orëve) për shqetësimin në Zyrën e barazisë dhe përfshirjes dhe bashkëpunimin dhe ofrimin e informacionit të kërkuar në Zyrën e barazisë dhe përfshirjes. Personeli drejtues dhe mbikëqyrës dhe partnerët e biznesit të burimeve njerëzore që nuk raportojnë dhe lejojnë me vetëdije vazhdimësinë e sjelljes që përbën diskriminim, ngacmim ose hakmarrje sipas kësaj Politike, do t’i nënshtrohen masave disiplinore. Kur informacioni i jepet punonjësve të Universitetit ndërsa ata janë duke shërbyer në një kapacitet të privilegjuar profesional (konsulent të shëndetit mendor, klerikë, ofrues të shërbimit mjekësor dhe këshilltarë që ndihmojnë për të kaluar krizën e përdhunimit), duke zbatuar detyrat e tyre profesionale, atyre nuk i kërkohet të raportojnë si mbikëqyrës sipas kësaj politike.

 

Për qëllime të kësaj politike, personeli drejtues dhe mbikëqyrës përfshin:

 

  • Çdo punonjës që ka përgjegjësi mbikëqyrëse mbi punonjësit, duke përfshirë punonjësit studentë dhe anëtarët e fakultetit;

 

  • Të gjithë fakultetin;

 

  • Oficerët e Diversitetit dhe Përfshirjes;

 

  • Ombudsmanët;

 

  • Hetuesit kryesorë për një grant ose kontratë (këta punonjës veprojnë në cilësinë e mbikëqyrjes mbi individët në laborator ose në kërkimin që ata drejtojnë);

 

  • Individët që janë caktuar si Autoritet i Sigurisë së Kampusit në përputhje me Aktin e Klerit; dhe Zëvendës Koordinatorët e Titullit IX; dhe

 

  • Individët që punojnë në ndonjë nga departamentet/zyrat e mëposhtme:

 

  • Departamenti i Sigurisë Publike

 

  • Zyrat e Jetës Studentore në secilën prej shkollave të Universitetit, ose

 

  • Departamenti i Jetës Rezidenciale

 

Të gjitha ankesat ose raportet që përfshijnë ngacmim ose diskriminim bazuar në një kategori të mbrojtur ose hakmarrje të ngjashme do të trajtohen sipas proceseve të përcaktuara në këtë politikë.(3)

 

Ankesat që lindin sipas kësaj Politike mund t’i bëhen Zyrës së Barazisë dhe Përfshirjes, gojarisht ose me shkrim kryetarit të departamentit të një individi, dekanit, drejtorit, mbikëqyrësit të menjëhershëm, Zyrës së Burimeve Njerëzore, çdo Ombudsmanit të Universitetit ose Zyrës së Këshillit. Universiteti do të punojë për të minimizuar numrin e rasteve kur një individi do t’i kërkohet të shpjegojë bazën e ankesës së tij ose përgjigjen e tij ndaj një ankese, në përputhje me praktikat më të mira. Individët që marrin një ankesë siç u diskutua më lart nuk duhet të bëjnë pyetje hetuese në lidhje me shqetësimin, por duhet të mbledhin informacion të tillë të kufizuar që është i mjaftueshëm për ta referuar ankesën në Zyrën e barazisë dhe përfshirjes menjëherë pasi të mësojnë për shqetësimin, pavarësisht se kur ka ndodhur sjellja e pretenduar.  Ankesat në Zyrën e barazisë dhe përfshirjes duhet të bëhen nëpërmjet një raporti të shkruar (https://rochester-gme-advocate.symplicity.com/public_report/index.php/ pid932009?rep_type=1002). Një individ mund të paraqesë gjithashtu një ankesë në mënyrë anonime. Edhe pse do të bëhet çdo përpjekje për të mbrojtur privatësinë e të gjitha palëve, konfidencialiteti nuk mund të garantohet.

 

Individët që nuk janë të sigurt për detyrimet e tyre të raportimit sipas kësaj politike duhet ta raportojnë informacionin në Zyrën e barazisë dhe përfshirjes. Shembuj të situatave që mund të kërkojnë raportim janë përfshirë në përkufizimet e diskriminimit, ngacmimit dhe hakmarrjes që gjenden në seksionin III. Pyetjet në lidhje me bërjen e një ankese dhe çfarë të presësh si pjesë e një hetimi, mund t’i drejtohen Zyrës së barazisë dhe përfshirjes në PADH@Rochester.edu (mailto:PADH@Rochester.edu). Çdo raport i marrë që nuk përfshihet në objektin e kësaj politike do t’i referohet zyrës përkatëse përgjegjëse.

 

Pavarësisht nga mënyra e raportimit, Universiteti do të shqyrtojë dhe do t’u përgjigjet me mirëbesim të gjitha shqetësimeve dhe ankesave të ngritura sipas kësaj politike sa më shpejt të jetë e mundur dhe do të marrë masa korrigjuese sipas nevojës. Zyra e barazisë dhe përfshirjes do të hetojë në mënyrë rigoroze dhe të paanshme të gjitha ankesat e paraqitura dhe do të përcaktojë nëse do të përgatitet një raport hetimor në përputhje me procedurat e përshkruara më poshtë. Në rastet kur Universiteti mund të trajtojë në mënyrë efektive një shqetësim pa përgatitur një raport hetimor, Universiteti do të zgjidhë ankesat përmes zgjidhjeve alternative, duke përfshirë, por pa u kufizuar në masat disiplinore, edukimin, ndërmjetësimin dhe praktikat fuqizuese. Një ankesë mund të zgjidhet pa kryer një raport hetimor, me marrëveshjen e të dyja palëve ose nën drejtimin e shefit të burimeve njerëzore të Universitetit ose Zëvendës Presidentit për barazi dhe përfshirje, ose të emëruarit të tyre, bazuar në rrethanat unike të secilit rast.

 

Universiteti do të përpiqet të përfundojë çdo hetim brenda 90-120 ditëve nga marrja e ankesës. Zyra e barazisë dhe përfshirjes do të sigurojë përditësime të vazhdueshme të statusit për palët gjatë rrjedhës së hetimit. Masat e përkohshme mbrojtëse mund të zbatohen, sipas nevojës.(4) Hetimi zakonisht do të përfshijë një intervistë me ankuesin, të akuzuarin, intervistat e dëshmitarëve të tjerë me njohuri që lidhen me ankesën, dhe me diskrecionin e hetuesit do të mblidhen dokumentet përkatëse.

 

Hetimet e kryera sipas kësaj politike janë plotësisht të brendshme. Megjithatë, palët dhe dëshmitarët mund të kenë një person mbështetës sipas zgjedhjes së tyre, i cili nga ana tjetër nuk është palë apo dëshmitar, i pranishëm gjatë çdo pjese të pjesëmarrjes së tyre në proces. Këta persona lejohen të ofrojnë mbështetje për ankuesin ose të akuzuarin, por nuk mund të flasin në emër të tyre. Personat mbështetës nuk mund të ndërhyjnë ose ndërfuten në një intervistë ose ndonjë aspekt të procesit hetimor. Në përfundim të hetimit, hetuesi mund t’i ofrojë një raport hetimor kryetarit të një paneli vendimmarrës (“Kryesuesi i Panelit”) (shih Shtojcën B). Kryesuesi i Panelit zakonisht duhet të nxjerrë një vendim me shkrim në emër të panelit brenda 15 ditëve pune pas marrjes së raportit hetimor për rezultatin e hetimit për ankuesin, të akuzuarin dhe personelin përkatës administrativ. Procedurat specifike dhe përmbajtja e vendimit përshkruhen më gjerësisht në seksionin vijues.

 

  • Nëse një ankesë e bërë në përputhje me këtë politikë bie gjithashtu nën Politikën e Titullit IX të Universitetit, procedurat e hetimit dhe gjykimit të Politikës së Titullit IX do të përdoren për të zgjidhur ankesën.
  • Stafi dhe fakulteti nuk mund të përdorin Burimet Njerëzore Procedura e Ankesave (Politika 160) (https://www.rochester.edu/policies/policy/grievance-procedure/) dhe fakulteti nuk mund të përdori procedura të tjera ankesash të përshkruara në Manualin e Fakultetit për t’u ankuar për diskriminim/ngacmim bazuar në një kategori të mbrojtur ose hakmarrje të ngjashme.
  • Universiteti rezervon të drejtën për të marrë masa të përkohshme mbrojtëse për të mbrojtur individët kur puna, mësimi, kujdesi për pacientët ose mjedisi i jetesës duket se kërkon masa të tilla mbrojtëse. Masat e përkohshme mbrojtëse përfshijnë veprime të tilla si caktimi i personave me leje të përkohshme, përjashtimi nga programet dhe mjediset, ndryshimi i punës, mësimit, kujdesit për pacientët ose organizimit të jetesës, ose vendosja e kushteve të tjera në mjedisin e Universitetit siç kërkohet.

 

V.  Përcaktimet, rehabilitimi dhe masat korrigjuese

 

Kur një raport hetimor përfundon, ai do t’i përcillet Kryesuesit përkatës të Panelit. Kryesuesi i Panelit (shih Grafikun 1 më poshtë) duhet të mbledhë një panel për të vendosur nëse faktet e treguara në raportin hetimor mbështesin konstatimin se kjo politikë është shkelur dhe, nëse po, sanksionin e duhur. Vendimet e panelit duhet të miratohen me votën pohuese të shumicës së anëtarëve. Paneli do të përbëhet nga të paktën një person nga burimet njerëzore (ose Zëvendës Presidenti i Burimeve Njerëzore ose i emëruari i tij/saj), një person nga Zyra e barazisë dhe përfshirjes (ose Zëvendës Presidenti i Zyrës së barazisë dhe përfshirjes ose i emëruari i tij/saj), një drejtues i lartë nga shkolla ku u ngrit ankesa dhe një drejtues i lartë nga një shkollë tjetër. Përveç kësaj, nëse hetimi përfshin një ose më shumë palë që janë anëtarë të fakultetit, paneli do të përfshijë gjithashtu një anëtar të fakultetit i cili nuk mban një emërim administrativ (“emërimi administrativ” përkufizohet si një pozicion në gradën e dekanit të asociuar ose ekuivalent ose më i lartë). Nëse hetimi përfshin një ose më shumë palë që janë studentë, paneli përfshin gjithashtu një drejtues të lartë me përgjegjësi për çështjet e studentëve. Një drejtues i lartë përkufizohet si çdo individ me një titull të barabartë me dekanin (përfshirë të asociuarin dhe asistentin), zëvendës presidentin (përfshirë të asociuarin dhe asistentin), rektorin, drejtorin, shefin ose kryetarin. Zyra e barazisë dhe përfshirjes do t’i sigurojë Kryesuesit të Panelit një listë të individëve që janë trajnuar siç duhet për të marrë pjesë në një panel.

 

Personeli që shërben në një panel duhet të mbajë konfidencial çdo informacion të dhënë gjatë konsultimit në përputhje me politikën e Universitetit.

 

Përcaktimet në lidhje me shkeljet e kësaj politike do të bëhen duke përdorur mbizotërimin e standardit të provave. Mbizotërimi i provave do të thotë që një pretendim është më shumë i vërtetë sesa jo i vërtetë. Nëse konstatohet një shkelje e kësaj politike, paneli do të identifikojë masat e duhura korrigjuese në përputhje me politikën dhe praktikën e Universitetit.

 

Para lëshimit të vendimit, Kryesuesi i Panelit do të këshillojë palët e individëve që do të përbëjnë panelin vendimmarrës. Kryesuesi i Panelit më pas do të lëshojë një vendim në emër të panelit. Ky vendim, dërguar ankuesit dhe të akuzuarit, do të përfshijë një përmbledhje të gjetjeve të hetimit dhe do të zbulojë nëse një i akuzuar është në shkelje të politikës. Në varësi të rrethanave, vendimi i dërguar si ankuesit ashtu edhe të akuzuarit do të përshkruajë çdo masë korrigjues që duhet të ndërmerret, si dhe rekomandime të tjera të bazuara në gjetjet.(5)

 

As ankuesi dhe as i akuzuari nuk do të marrin një kopje të raportit hetimor. Megjithatë, pas nxjerrjes së vendimit, ankuesi dhe i akuzuari mund të shqyrtojnë raportin hetimor personalisht ose virtualisht, duke iu nënshtruar redaktimit të informacionit personal të identifikueshëm bazuar në legjislacion, duke përfshirë, por pa u kufizuar në FERPA dhe HIPAA.

 

Nëse paneli vendimmarrës përcakton se një i paditur është përgjegjës për shkeljen e kësaj politike, pasojat e vendosura varen nga gjetjet dhe detajet specifike të rastit.

 

Masat disiplinore, riparuese ose korrigjuese të vendosura mund të përfshijnë, sipas rastit, por nuk kufizohen në:

  • Ndërprerje

 

  • Ulje në detyrë

 

  • Prezantim në Komisionin e Universitetit për mbajtjen e mandatit dhe titujve, për revokimin e mandatit ose shfuqizimin e kontratës

 

  • Mos rinovimi i kontratës

 

  • Ricaktim/ndryshim në detyrë

 

  • Reduktim në kompensim ose mbajtje në burim të rritjes së pagës ose burimeve të tjera

 

  • Revokim ose pezullim të titujve klinikë

 

  • Revokim i detyrave apo caktimeve administrative

 

  • Dokumentim i shkeljes dhe pasojave në dosjen e fakultetit/punonjësit

 

  • Trajnim i detyrueshëm

 

  • Mbikëqyrje ose monitorim i vazhdueshëm

 

  • Pezullim pa pagesë

 

  • Masë disiplinore me shkrim

 

  • Raportimi i një shkeljeje të kësaj politike tek autoriteti përkatës i granteve ose licencimit, nëse kërkohet

 

Një konstatim se sjellja që nuk e ka shkelur këtë politikë nuk e përjashton Universitetin që të kërkojë masa korrigjuese, duke përfshirë, por pa u kufizuar në kërkimin e trajnimit ose udhëzimit të detyrueshëm. Një konstatim se sjellja e zbuluar gjatë një hetimi 1) ka shkelur një politikë ose rregull tjetër të Universitetit ose 2) nuk ka shkelur këtë politikë, por nga ana tjetër ishte aq e rëndë sa duhet të merreshin masa disiplinore, do ta lejojë Universitetin të marrë masa disiplinore, riparuese ose korrigjuese edhe pse nuk ishte shkelje e kësaj politike. Përveç kësaj, pavarësisht zgjidhjes së një ankese sipas kësaj politike, nëse pretendohet ose zbulohet një sjellje që mund të shkelë një politikë ose rregull tjetër të Universitetit, Universiteti mund të fillojë një hetim ose rishikim të veçantë që mund të rezultojë në masa disiplinore, riparuese ose korrigjuese të drejtuara ndaj asaj sjellje.

 

  • Në përcaktimin e veprimeve korrigjuese në lidhje me fakultetin, mandati i asnjë anëtari të fakultetit nuk mund të revokohet ose të shfuqizohet kontrata pa ndjekur procesin e revokimit të mandatit të përshkruar në Manualin e Fakultetit.

 

GRAFIKU I

 

Ankesa kundër: Kryesuesi i panelit do të jetë:
Një anëtar i fakultetit ose shqetësimet për diskriminim që përfshijnë një proces fakulteti Dekani i shkollës ku i akuzuari ka kryer takimin fillestar ose ku ka ndodhur procesi i kundërshtimit
Punonjës i stafit në një shkollë ose kolegj Dekani i shkollës ose kolegjit të të akuzuarit
Punonjës i stafit – Bibliotekat e Kampusit të Lumit Zëvendës rektori dhe dekani i bibliotekës
Punonjës i stafit – Laboratori i Energjetikës Lazerike Drejtor i Laboratorit të Energjetikës Lazerike
Punonjës i stafit – Galeria e Arteve Memorial Drejtor i Galerisë së Arteve Memorial
 

Punonjës i stafit – Spitali Strong Memorial

Drejtori Ekzekutiv i Spitalit Strong Memorial (ose i emëruari)
 

Punonjës i stafit – Administrata Qendrore

Zëvendës Presidenti i divizionit/njësisë së të akuzuarit (ose i emëruari)
 

Bashkëpunëtor ose i asociuar për post doktoratë

Ekuivalenti i dekanit të studimeve pasuniversitare të shkollës së të akuzuarit
Dekan i Shkollës apo Kolegjit Rektor
Rektor, Zëvendës President i Lartë për Shkenca Shëndetësore dhe Drejtor Ekzekutiv i Qendrës Mjekësore  

President

President Kryetar, Bordi i Administrimit
 

Vizitor ose shitës (jo spitalor)

Zëvendës President i Lartë për Financën dhe Administratën (ose i emëruari)
Pacient, Vizitor ose Shitës në Spitalin Strong Memorial Drejtori Ekzekutiv i Spitalit Strong Memorial (ose i emëruari)

 

 

**Në rast se Kryesuesi i Panelit nuk është i qartë nga grafiku i mësipërm, çështja do t’i referohet Rektorit për të caktuar një Kryesues të Panelit.

**Në rastet kur ankesa është kundër Kryesuesit përkatës të Panelit ose në rastet kur Kryesuesi i Panelit është përfshirë në vendimin ose për çështjen që është objekt i ankesës, mund të ketë konflikt interesi, atëherë nga Rektori ose Presidenti mund të emërohet një administrator tjetër që nuk ka konflikt. Ankuesi do të informohet se kush do të jetë Kryesuesi i Panelit në kohën e paraqitjes së ankesës dhe, sapo të jenë të disponueshëm emrat e tyre, emrat e anëtarëve të panelit, dhe kur ekziston një konflikt i tillë mund të kërkojë një tjetër Kryetar Paneli ose anëtar paneli.

 

VI.  Apelimet

 

Çdo palë, pjesë e një hetimi që rezulton me një vendim nga një panel, mund ta apelojë vendimin brenda 15 ditëve pune nga data e vendimit. Apelimet nuk kanë për qëllim një hetimi të dytë ose rishikimi të të gjitha fakteve, por kufizohen në marrjen në konsideratë (1) të provave që nuk ishin në dispozicion më parë për hetuesin ose zyrtarin (ose të emëruarin); (2) defekteve materiale në procesin që çon në marrjen e vendimit; ose (3) ashpërsisë ose përshtatshmërisë së masës korrigjuese të caktuar. Apelimet duhet t’i dorëzohen me shkrim oficerit të lartë ose administratorit përkatës, d.m.th., Shefit të Stafit të Presidentit, ose të emëruarit të tyre, kur i akuzuari është anëtar i stafit, vizitor ose pacient; rektorit kur i akuzuari është anëtar i fakultetit; dhe Presidentit kur i akuzuari është oficer.

 

Pas marrjes së apelimit, zyrtari i lartë ose administratori do të thërrasë një panel shqyrtues prej tre personash, i cili do të përfshijë zyrtarin ose administratorin e lartë dhe nga një anëtar nga Burimet Njerëzore dhe Zyra e Barazisë dhe Përfshirjes për të shqyrtuar ankesën. Anëtarësia e panelit shqyrtues të apelimeve nuk mund të përmbajë asnjë individ që ka shërbyer në panelin vendimmarrës të lidhur me vendimin që po ankimohet. Zyrtari i lartë ose administratori zakonisht duhet t’ia komunikojë vendimin e panelit shqyrtues ankuesit jo më vonë se 15 ditë pune pas pranimit të ankesës. Vendimi i panelit shqyrtues të ankesave është përfundimtar.

 

VII.  Konfidencialiteti

 

Universiteti do të ndërmarrë hapa të arsyeshëm për të mbrojtur privatësinë e ankuesve, të akuzuarve dhe dëshmitarëve. Ankuesit, të akuzuarit, dëshmitarët dhe personat mbështetës do të njoftohen se zbulimi i informacionit në lidhje me ankesën ose hetimin ka potencial të rrezikojë integritetin e hetimit, mund të ndikojë në perceptimet dhe kujtimet e ngjarjeve dhe, në rrethana të caktuara, mund të interpretohet si hakmarrje ndaj një pjesëmarrësi në hetim.

 

Hakmarrja e çdo lloji është, në vetvete, një shkelje e kësaj politike. Palët janë të lira të ndajnë përvojat e tyre, megjithatë, për të shmangur mundësinë e cenimit të konfidencialitetit të hetimit, gjatë vetë hetimit, përgjithësisht këshillohet të kufizohet numri i njerëzve te të cilët ata besojnë. Në varësi të rrethanave, hetuesi mund të ndërmarrë hapa për të mbrojtur integritetin e hetimit ose për të parandaluar veprimin që mund të perceptohet si hakmarrës. Përveç bërjes publike të vendimit dërguar ankuesit dhe të akuzuarit, rezultati i një hetimi nuk do ti dërgohet dëshmitarëve (përveç kur do të njoftohen se hetimi ka përfunduar). Megjithatë, Presidenti, Zyra e Barazisë dhe Përfshirjes, ose Kryesuesi i Panelit në konsultim me Zyrën e Këshillimit, mund ta bëjnë publik raportin ose informacionet e tjera të marra gjatë hetimit siç kërkohet me ligj ose rregullore ose si të jetë e përshtatshme sipas rastit.

 

Këto dispozita nuk e pengojnë Universitetin të angazhohet në raportim të përmbledhur, anonim në lidhje me këtë politikë.

VIII.  Mbajtja e të dhënave

 

Dosja e plotë hetimore, përfshirë një kopje të çdo vendimi apo vendimi apelimi në lidhje me një ankesë sipas kësaj politike, së bashku me një kopje të masave riparuese ose disiplinore të marra në përgjigje të çdo ankese, do të ruhet në Zyrën e barazisë dhe përfshirjes. Asnjë dokumentacion në lidhje me një hetim, duke përfshirë vetë vendimin, nuk duhet të vendoset në dosjen e personelit të çdo individi, përveç nëse ai individ është këshilluar ose disiplinuar si pasojë e ankesës dhe hetimit. Regjistrimet e ankesave dhe çdo veprim riparues i ndërmarrë duhet t’i jepen Zyrës së barazisë dhe përfshirjes.

 

Nëse nuk konstatohet një shkelje e kësaj politike, por Universiteti merr masa të tjera disiplinore, riparuese ose korrigjuese bazuar në informacionin e mësuar gjatë rrjedhës së një hetimi, burimet njerëzore do të vendosin dokumentacionin në lidhje me këto masa në dosjen e personelit të atij individi dhe mund të sigurojë një kopje te mbikëqyrësi, kryetari dhe/ose dekani i atij individi, sipas rastit.

 

IX.   Njoftime shtesë për punonjësit të kërkuar nga shteti i Nju Jorkut

Shteti i Nju Jorkut kërkon që punëdhënësit t’u ofrojnë punonjësve, aplikantëve, kontraktorëve dhe personave të tjerë që kryejnë biznes me punëdhënësin informacion në lidhje me mbrojtjen ligjore dhe mjetet juridike të jashtme në lidhje me pretendimet për ngacmimet seksuale. Ky informacion është paraqitur në Shtojcën B.

 

Ndërsa një ankues nuk ka nevojë për një avokat privat për të paraqitur një ankesë në një agjenci qeveritare ose në një gjykatë, ankuesit mund të kërkojnë këshillën ligjore të një avokati. Zyra e burimeve njerëzore, Zyra e Ombudsmanit të Universitetit, Zyra e këshillimit, Zyra e barazisë dhe përfshirjes dhe Koordinatori i Titullit IX mund t’u përgjigjen pyetjeve në lidhje me këtë politikë, por asnjë punonjës apo përfaqësues i Universitetit nuk mund t’i japë këshilla ligjore asnjë ankuesi, të akuzuari ose dëshmitar.

 

Shiko gjithashtu:

 

 

 

 

 

  • Doracakë përkatës (Fakulteti, Infermieria, Studenti, Studenti i Diplomuar, Studenti i Mjekësisë, Manuali i Residentëve/Bashkëmoshatarëve, Rregulloret SMD të Fakultetit)

 

 

Shtojcat

Shtojca A: Koordinatori dhe zëvendës koordinatori i Titullit IX

 

University Wide  

Julia Green, Assoc. Zëvendës President për Pajtueshmërinë me të Drejtat Civile dhe Koordinatori i Titullit IX

147A Wallis Hall

(585) 275-1654

titleIX@rochester.edu

 

 

 

Artet, Shkenca dhe Inxhinieria

Dawn Bruner, Zëvendës Koordinator

510 Wilson Commons

(585) 275-4085

Dawn.Bruner@rochester.edu

 

 

 

Eastman School of Music

John Hain, Zëvendës Koordinator

ESM Gibbs Street – Rm. 111

(585) 274-1020

jhain@esm.rochester.edu

 

 

 

Shkolla e Mjekësisë dhe Stomatologjisë

Stephen P. Burke, Deputy Coordinator

(585) 208-5715

stephen.burke@Rochester.edu

 

 

 

Shkolla e Infermierisë

Kristin Hocker, Zëvendës Koordinator

601 Elmwood Ave., Box SON

(585) 275-0961

Kristin_Hocker@URMC.Rochester.edu

 

 

Simon School of Business

Dennis P. Proulx, Zëvendës Koordinator

202M Schlegel Hall

(585) 275-2937

dproulx@simon.rochester.edu

 

 

Warner School

Carol St. George, Zëvendës Koordinator

454 LeChase Hall

(585) 275-0967

cstgeorge@Warner.Rochester.edu

 

 

 

Atletika

Kristine Shanley, Zëvendës Koordinator

1115 Goergen Athletic Center

(585) 275-6277

kristine_shanley@rochester.edu

 

Shtojca B: Njoftim shtesë për punonjësit që kërkohet nga shteti i Nju Jorkut

 

Shteti i Nju Jorkut kërkon që punëdhënësit t’u ofrojnë punonjësve, aplikantëve, kontraktorëve dhe personave të tjerë që kryejnë biznes me punëdhënësin informacion në lidhje me mbrojtjen ligjore dhe mjetet juridike të jashtme në lidhje me pretendimet për ngacmimet seksuale. E ribotuar më poshtë, është gjuha nga politika e përditësuar e modelit të shtetit të Nju Jorkut për ngacmimin seksual për të gjithë punëdhënësit në shtetin e Nju Jorkut.

 

Ngacmimi seksual jo vetëm që ndalohet nga Universiteti i Rochester-it, por është gjithashtu i ndaluar nga ligji shtetëror, federal dhe, aty ku është e zbatueshme, ligji vendor.

 

Procesi i brendshëm i përshkruar në politikën e mësipërme është një mënyrë që punonjësit të raportojnë ngacmimin seksual. Punonjësit dhe individët e mbuluar mund të zgjedhin gjithashtu të ndjekin mjetet juridike me entitetet e mëposhtme qeveritare. Edhe pse një avokati privat nuk i kërkohet të paraqesë një ankesë në një agjenci qeveritare, ju mund të kërkoni këshilla ligjore te një avokat.

 

Divizioni i të drejtave të njeriut në shtetin e Nju Jorkut

Ligji për të Drejtat e njeriut të shtetit të Nju Jorkut (HRL), Ligji Ekzekutiv i N.Y., neni. 15, § 290 e në vazhdim, zbatohet për të gjithë punëdhënësit në Shtetin Nju Jork dhe mbron punonjësit dhe individët e mbuluar, pavarësisht nga statusi i emigracionit. Një ankesë që pretendon shkelje të Ligjit për të drejtat e njeriut mund të paraqitet ose në Divizionin e të drejtave të njeriut të shtetit të Nju Jorkut (DHR) ose në Gjykatën e Lartë të shtetit të Nju Jorkut.

 

Ankesat për ngacmim seksual të paraqitura në DHR mund të dorëzohen në çdo kohë brenda tre viteve nga ngacmimi. Nëse një individ nuk paraqet një ankesë pranë DHR, ai mund të ngrejë një padi drejtpërdrejt në gjykatën e shtetit sipas Ligjit për të Drejtat e Njeriut, brenda tre viteve nga ngacmimi i pretenduar seksual. Një individ nuk mund të paraqesë në DHR ankesën nëse e ka paraqitur tashmë ankesën HRL në gjykatën shtetërore.

Ankesa brenda Universitetit nuk e zgjat kohën tuaj për ta paraqitur në DHR ose në gjykatë. Tre vitet llogariten nga data e incidentit më të fundit të ngacmimit.

 

Ju nuk keni nevojë për një avokat për të paraqitur një ankesë në DHR dhe nuk ka asnjë kosto për ta paraqitur në DHR.

 

DHR do të hetojë ankesën tuaj dhe do të përcaktojë nëse ka arsye të mundshme për të besuar se ngacmimi seksual ka ndodhur. Për çështjet me shkaqe të mundshme kryhet një seancë publike para një gjyqtari të së drejtës administrative. Nëse në seancë konstatohet ngacmim seksual, DHR ka fuqinë të japë lehtësim. Lehtësimi ndryshon, por mund të përfshijë kërkesën që punëdhënësi juaj të ndërmarrë veprime për të ndaluar ngacmimin, ose për të riparuar dëmin e shkaktuar nga ngacmimi, duke përfshirë pagesën e dëmeve monetare, dëmet ndëshkuese, tarifat e avokatit dhe gjobat civile.

 

Informacioni i kontaktit të zyrës kryesore të DHR është: NYS Division of Human Rights, One Fordham Plaza, Fourth Floor, Bronx, New York 10458. Mund të telefoni në (718) 741-8400 ose të vizitoni: www.dhr.ny.gov.

 

Shkoni te dhr.ny.gov/complaint për më tepër informacion për paraqitjen e ankesës pranë DHR. Faqja e internetit ka një procesim ankimimi digjital që mund të kryhet në kompjuterin ose pajisjen tuaj celulare nga fillimi në fund. Faqja e internetit ka një formular ankese që mund të shkarkohet, plotësohet dhe të dërgohet me postë në DHR, si dhe një formular që mund të dorëzohet në internet. Faqja e internetit përmban gjithashtu informacione kontakti për zyrat rajonale të DHR në shtetin e Nju Jorkut.

 

Telefononi linjën telefonike të DHR për ngacmim seksual në 1(800) HARASS3 për më shumë informacion rreth paraqitjes së një ankese për ngacmim seksual. Kjo linjë telefonike mund t’ju ofrojë gjithashtu një referim te një avokat vullnetar me përvojë në çështjet e ngacmimit seksual, i cili mund t’ju ofrojë ndihmë dhe disa këshilla falas përmes telefonit.

 

Komisioni i Shteteve të Bashkuara për mundësi të barabarta punësimi

Komisioni i Shteteve të Bashkuara për mundësi të barabarta për punësim (EEOC) zbaton ligjet federale kundër diskriminimit, duke përfshirë Titullin VII të Aktit Federal të të Drejtave Civile të vitit 1964, 42 U.S.C. § 2000e e në vazhdim. Një individ mund të paraqesë një ankesë në EEOC në çdo kohë brenda 300 ditëve nga incidenti më i fundit i ngacmimit. Nuk ka asnjë kosto për të paraqitur një ankesë në EEOC. EEOC do të hetojë ankesën dhe do të përcaktojë nëse ka ndonjë shkak të arsyeshëm për të besuar se ka ndodhur diskriminim. Nëse EEOC përcakton se ligji mund të jetë shkelur, EEOC do të përpiqet të arrijë një marrëveshje vullnetare me punëdhënësin. Nëse EEOC nuk mund të arrijë një zgjidhje, EEOC (ose Departamenti i Drejtësisë në raste të caktuara) do të vendosë nëse do të ngrejë një padi. EEOC do të lëshojë një Njoftim për të Drejtën për të Paditur duke i lejuar punëtorëve të ngrenë një padi në gjykatën federale nëse EEOC mbyll akuzën, nuk është në gjendje të përcaktojë nëse ligjet federale për diskriminimin e punësimit mund të jenë shkelur, ose beson se diskriminimi i paligjshëm i ndodhur nuk paraqet një padi.

 

Individët mund të përfitojnë lehtësim në ndërmjetësim, zgjidhje ose pajtim. Përveç kësaj, gjykatat federale mund të japin mjete juridike nëse konstatohet se ka ndodhur diskriminim. Në përgjithësi, punëdhënësit privatë duhet të kenë të paktën 15 punonjës për të hyrë në juridiksionin e EEOC.

 

Një punonjës që pretendon diskriminim në punë mund të paraqesë një “Akuzë për Diskriminim”. EEOC ka zyra në qark, zonë dhe terren ku mund të depozitohen ankesat. Kontaktoni EEOC duke telefonuar në 1-800-669-4000 (TTY: 1-800-669-6820), vizitoni faqen e internetit www.eeoc.gov ose nëpërmjet e-mailit në adresën info@eeoc.gov.

 

Nëse një individ paraqet një ankesë administrative në Divizionin e të drejtave të njeriut të shtetit të Nju Jorkut, DHR do ta paraqesë automatikisht ankesën në EEOC për të ruajtur të drejtën për të proceduar në gjykatën federale.

 

Mbrojtjet vendore

Shumë lokalitete zbatojnë ligje që mbrojnë individët nga ngacmimi dhe diskriminimi seksual. Një individ duhet të kontaktojë qarkun, qytetin ose qytezën në të cilën jeton për të mësuar nëse ekziston një ligj i tillë. Për shembull, punonjësit që punojnë në qytetin e Nju Jorkut mund të paraqesin ankesa për ngacmim seksual ose diskriminim pranë Komisionit të Qytetit të Nju Jorkut për të Drejtat e Njeriut. Kontaktoni zyrat qëndrore në Buron e Zbatimit të Ligji të Komisionit të NYC për të Drejtat e Njeriut në adresën, 22 Reade Street, 1st Floor, New York, New York; telefononi në 311 ose në (212) 306-7450; ose vizitoni www.nyc.gov/html/cchr/html/home/home.shtml.

 

Kontaktoni departamentin e policisë vendore

Nëse ngacmimi përfshin prekje të padëshiruara fizike, izolim fizik të detyruar ose akte seksuale të detyruara, sjellja mund të përbëjë një krim. Ata që dëshirojnë të ndjekin padi penale inkurajohen të kontaktojnë Departamentin e Universitetit të Sigurisë Publike ose departamentin e tyre lokal të policisë.

Return to the top of the page